KINH THẬP
THIỆN NGHIỆP ĐẠO
Hán dịch: Đời Đại Đường, Tam tạng
Thật-xoa-nan-đà, người nước Vu Điền
Nguồn:
Không rơ dịch giả của
tác phẩm Hán Việt này
Tŕnh
bày: http://tinhtong.org
Như thị ngă văn: Nhất
thời Phật tại Ta-Kiệt-La Long cung, dữ bát thiên
đại Tỳ-Kheo chúng, tam vạn nhị thiên Bồ-Tát
Ma-Ha-Tát câu.
Nhĩ thời
Thế Tôn cáo Long vương ngôn: Nhất thiết chúng
sanh tâm tưởng dị cố, tạo nghiệp diệc
dị, do thị cố hữu chư thú luân chuyển.
Long
vương! Nhữ kiến thử hội cập
đại hải trung, h́nh sắc chủng loại các biệt
phủ da? Như thị nhất thiết mị bất
do tâm, tạo thiện bất thiện, thân nghiệp, ngữ
nghiệp, ư nghiệp sở trí.
Nhi tâm vô sắc, bất khả kiến thủ, đản
thị hư vọng, chư pháp tập khởi, tất
cánh vô chủ, vô ngă ngă sở. Tuy các tùy nghiệp sở
hiện bất đồng, nhi thật ư trung vô hữu
tác giả. Cố nhất thiết pháp giai bất
tư ngh́, tự tánh như huyễn.
Trí giả tri dĩ, ưng tu thiện nghiệp, dĩ thị
sở sanh, uẩn, xứ, giới đẳng, giai tất
đoan chánh, kiến giả vô yểm.
Long vương! Nhữ quán Phật thân, tùng bá thiên ức
phước đức sở sanh, chư tướng trang
nghiêm, quang minh hiển diệu, tế chư đại
chúng, thiết vô lượng ức tự tại Phạm
vương, tất bất phục hiện, kỳ hữu
chiêm ngưỡng Như Lai thân giả, khởi bất mục
huyễn.
Nhữ hựu quán thử chư đại Bồ-Tát, diệu
sắc nghiêm tịnh, nhất thiết giai do tu tập thiện
nghiệp phước đức nhi sanh.
Hựu chư thiên long bát bộ chúng đẳng, đại
oai thế giả, diệc nhân thiện nghiệp phước
đức sở sanh.
Kim đại hải trung, sở hữu chúng sanh, h́nh sắc
thô bỉ, hoặc đại hoặc tiểu, giai do tự
tâm chủng chủng tưởng niệm tác thân ngữ ư
chư bất thiện nghiệp, thị cố tùy nghiệp,
các tự thọ báo.
Nhữ kim thường ưng như thị tu học, diệc
linh chúng sanh liễu đạt nhân quả, tu tập thiện
nghiệp. Nhữ đương nhân thử chánh kiến
bất động, vật phục đọa tại
đoạn thường kiến trung! Ư chư
phước điền hoan hỷ kính dưỡng, thị
cố nhữ đẳng diệc đắc nhân thiên tôn
kính cúng dường.
Long vương đương tri: Bồ-Tát hữu nhất
pháp, năng đoạn nhất thiết chư ác đạo
khổ. Hà đẳng vi nhất? Vị ư trú dạ
thường niệm tư duy quán sát thiện pháp, linh
chư thiện pháp niệm niệm tăng trưởng, bất
dung hào phân bất thiện gián tạp, thị tức
năng linh chư ác vĩnh đoạn, thiện pháp viên
măn, thường đắc thân cận chư Phật, Bồ-Tát
cập dư Thánh chúng.
Ngôn thiện pháp giả, vị nhân thiên thân, Thanh văn Bồ-đề,
Độc giác Bồ-đề, Vô thượng Bồ-đề,
giai y thử pháp, dĩ vi căn bản, nhi đắc thành
tựu, cố danh thiện pháp.
Thử pháp tức thị Thập thiện nghiệp đạo.
Hà đẳng vi thập? Vị năng vĩnh ly sát
sanh, thâu đạo, tà hạnh, vọng ngữ, lưỡng
thiệt, ác khẩu, ỷ ngữ, tham dục, sân nhuế,
tà kiến.
* Long vương! Nhược
ly sát sanh, tức đắc thành tựu thập ly
năo pháp. Hà đẳng vi thập?
Nhất
: Ư chư chúng sanh phổ thí vô úy.
Nhị
: Thường ư chúng sanh khởi đại từ
tâm.
Tam
: Vĩnh đoạn nhất thiết sân nhuế tập
khí.
Tứ
: Thân thường vô bệnh.
Ngũ
: Thọ mạng trường viễn.
Lục
: Hằng vi phi nhân chi sở thủ hộ.
Thất
: Thường vô ác mộng, tâm giác khoái lạc.
Bát
: Diệt trừ oán kết, chúng oán tự giải.
Cửu
: Vô ác đạo bố.
Thập
: Mạng chung sanh thiên.
Thị vi thập. Nhược năng hồi
hướng A-nậu-đa-la Tam- miệu Tam-bồ-đề
giả, hậu thành Phật thời, đắc Phật tùy
tâm tự tại thọ mạng.
* Phục thứ
Long vương, nhược
ly thâu đạo, tức đắc thập chủng khả
bảo tín pháp. Hà đẳng vi thập?
Nhất
: Tư tài doanh tích,
vương tặc, thủy hỏa, cập
phi
ái tư, bất năng tán diệt.
Nhị
: Đa nhân ái niệm.
Tam
: Nhân bất khi phụ.
Tứ
: Thập
phương tán mỹ.
Ngũ
: Bất ưu tổn
hại.
Lục
: Thiện danh lưu bố.
Thất
: Xử chúng vô úy.
Bát
: Tài, mạng,
sắc, lực an lạc, biện tài cụ túc vô
khuyết.
Cửu
: Thường hoài
thí ư.
Thập
: Mạng chung sanh thiên.
Thị vi thập. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam-bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, đắc chứng thanh tịnh
đại bồ-đề trí.
* Phục thứ Long vương, nhược
ly tà hạnh, tức đắc tứ chủng trí sở
tán pháp. Hà đẳng vi tứ?
Nhất
: Chư căn điều
thuận.
Nhị
: Vĩnh ly huyên trạo.
Tam
: Thế sở
xưng tán.
Tứ
: Thê mạc năng xâm.
Thị vi tứ. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, đắc Phật trượng
phu ẩn mật tàng tướng.
* Phục thứ Long vương, nhược
ly vọng ngữ, tức đắc bát chủng thiên sở
tán pháp. Hà đẳng vi bát?
Nhất
: Khẩu thường
thanh tịnh Ưu-bát hoa hương.
Nhị
: Vi chư thế gian chi sở tín phục.
Tam
: Phát ngôn thành chứng, nhân thiên kính ái.
Tứ
:
Thường dĩ ái ngữ an ủi chúng sanh.
Tam
: Đắc thắng
ư lạc, tam nghiệp thanh tịnh.
Lục
: Ngôn vô ngộ thất, tâm thường hoan hỷ.
Thất
: Phát ngôn tôn trọng,
nhân thiên phụng hành.
Bát
: Trí tuệ
thù thắng vô năng chế phục.
Thị vi bát. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, tức đắc Như Lai
chân thật ngữ.
* Phục thứ Long vương, nhược
ly lưỡng thiệt, tức đắc ngũ chủng
bất khả hoại pháp. Hà đẳng vi ngũ?
Nhất
: Đắc bất hoại
thân, vô năng hại cố.
Nhị
: Đắc bất
hoại quyến thuộc, vô năng phá cố.
Tam
: Đắc bất hoại tín, thuận bổn nghiệp
cố.
Tứ
: Đắc bất hoại pháp hạnh, sở tu kiên
cố cố.
Ngũ
: Đắc bất hoại
thiện tri thức, bất cuống hoặc cố.
Thị vi ngũ. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, đắc chánh quyến thuộc,
chư ma ngoại đạo, bất năng trở hoại.
* Phục thứ
Long vương, nhược
ly ác khẩu, tức đắc thành tựu bát chủng
tịnh nghiệp. Hà đẳng vi bát?
Nhất
: Ngôn bất quai độ.
Nhị
: Ngôn giai lợi ích.
Tam
: Ngôn tất khế lư.
Tứ
: Ngôn
từ mỹ diệu.
Tam
: Ngôn khả thừa
lănh.
Lục
: Ngôn tắc tín dụng.
Thất
: Ngôn vô khả
cơ.
Bát
: Ngôn tận
ái lạc.
Thị vi bát. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, cụ túc Như Lai Phạm âm
thanh tướng.
* Phục thứ
Long vương, nhược
ly ỷ ngữ tức
đắc thành tựu tam chủng quyết định.
Hà đẳng vi tam?
Nhất
: Định vi trí nhân sở
ái.
Nhị
: Định năng dĩ trí như thật đáp vấn.
Tam
: Định ư nhân
thiên oai đức tối thắng, vô hữu
hư
vọng.
Thị vi tam. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, đắc Như Lai sở thọ
kư giai bất đường quyên.
* Phục
thứ Long vương, nhược
ly tham dục, tức đắc thành tựu ngũ chủng
tự tại. Hà đẳng vi ngũ?
Nhất
: Tam nghiệp tự tại,
chư căn cụ túc cố.
Nhị
: Tài vật tự
tại, nhất thiết oán tặc bất đoạt cố.
Tam
: Phước đức tự tại, tùy tâm sở
dục vật giai bị cố.
Tứ
: Vương vị tự tại, trân kỳ diệu
vật giai phụng
hiến
cố.
Ngũ
: Sở hoạch chi vật, quá bổn sở cầu,
bá bội
thù
thắng, do ư tích thời, bất xan tật cố.
Thị vi ngũ. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, tam giới đặc tôn, giai
cộng kính dưỡng.
* Phục thứ
Long vương, nhược
ly sân nhuế, tức đắc bát chủng hỷ duyệt
tâm pháp. Hà đẳng vi bát?
Nhất
: Vô tổn năo tâm.
Nhị
: Vô sân nhuế tâm.
Tam
: Vô tranh tụng tâm.
Tứ
: Nhu
ḥa chất trực tâm.
Tam
: Đắc Thánh giả
từ tâm.
Lục
: Thường tác lợi ích an chúng sanh tâm.
Thất
: Thân tướng
đoan nghiêm chúng cộng tôn kính.
Bát
: Dĩ ḥa nhẫn
cố, tốc sanh Phạm thế.
Thị vi bát. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, đắc Phật vô ngại
tâm, quán giả vô yểm.
* Phục thứ
Long vương, nhược
ly tà kiến, tức đắc thành tựu thập công
đức pháp. Hà đẳng vi thập?
Nhất
: Đắc chân thiện ư lạc, chân thiện đẳng
lữ.
Nhị
: Thâm tín nhân quả, ninh quyên thân mạng,
chung bất tác ác.
Tam
: Duy quy y Phật, phi dư thiên đẳng.
Tứ
: Trực
tâm chánh kiến, vĩnh ly nhất thiết
kiết hung nghi vơng.
Tam
: Thường sanh
nhân thiên bất cánh ác đạo.
Lục
: Vô lượng phước tuệ, chuyển chuyển
tăng thắng.
Thất
: Vĩnh ly tà đạo,
hành ư Thánh đạo.
Bát
: Bất khởi
thân kiến, xả chư ác nghiệp.
Cửu
: Trú vô ngại kiến.
Thập
: Bất đọa chư nạn.
Thị vi thập. Nhược năng hồi hướng
A-nậu-đa-la Tam-miệu Tam bồ-đề giả,
hậu thành Phật thời, tốc chứng nhất thiết
Phật pháp, thành tựu tự tại thần thông.
Nhĩ thời
Thế Tôn phục cáo Long vương ngôn:
Nhược hữu Bồ-Tát y thử thiện nghiệp,
ư tu đạo thời, năng ly sát hại nhi hành bố
thí cố. Thường phú tài bảo, vô năng xâm
đoạt, trường thọ vô yểu, bất vi nhất
thiết oán tặc tổn hại.
Ly bất dữ thủ nhi hành thí cố, thường phú
tài bảo, vô năng xâm đoạt, tối thắng vô tỷ,
tất năng bị tập chư Phật pháp tạng.
Ly phi phạm hạnh nhi hành thí cố, thường phú tài bảo,
vô năng xâm đoạt, kỳ gia trinh thuận, mẫu cập
thê tử, vô hữu năng dĩ dục tâm thị giả
....
Ly hư cuống ngữ nhi hành thí cố, thường phú
tài bảo, vô năng xâm đoạt, ly chúng hủy báng, nhiếp
tŕ chánh pháp, như kỳ thệ nguyện, sở tác tất
quả.
Ly ly gián ngữ nhi hành thí cố, thường phú tài bảo,
vô năng xâm đoạt, quyến thuộc ḥa mục, đồng
nhất chí lạc, hằng vô quai tránh.
Ly thô ác ngữ nhi hành thí cố, thường phú tài bảo,
vô năng xâm đoạt, nhất thiết chúng hội hoan hỷ
quy y, ngôn giai tín thọ, vô vi cự giả.
Ly vô nghĩa ngữ nhi hành thí cố, thường phú tài bảo,
vô năng xâm đoạt, ngôn bất hư thiết, nhân giai
kính thọ, năng thiện phương tiện, đoạn
chư nghi hoặc.
Ly tham cầu tâm nhi hành thí cố, thường phú tài bảo,
vô năng xâm đoạt, nhất thiết sở hữu, tất
dĩ huệ xả, tín giải kiên cố, cụ đại
oai lực.
Ly phẫn nộ tâm nhi hành thí cố, thường phú tài bảo,
vô năng xâm đoạt, tốc tự thành tựu vô ngại
tâm trí, chư căn nghiêm hảo kiến giai kính ái.
Ly tà đảo tâm nhi hành thí cố, thường phú tài bảo,
vô năng xâm đoạt, hằng sanh chánh kiến, kính tín
chi gia, kiến Phật, văn pháp, cúng dường chúng
tăng, thường bất vong thất đại Bồ-đề
tâm.
Thị vi đại sĩ tu Bồ-Tát đạo thời,
hành Thập thiện nghiệp, dĩ thí trang nghiêm sở hoạch
đại lợi.
Như thị Long vương, cử yếu ngôn chi, hành Thập
thiện đạo, dĩ giới trang nghiêm cố, năng
sanh nhất thiết Phật pháp nghĩa lợi, măn túc
đại nguyện.
Nhẫn nhục trang nghiêm cố,
đắc Phật viên âm, cụ chúng tướng hảo.
Tinh tấn trang nghiêm cố,
năng phá ma oán, nhập Phật pháp tạng.
Định trang nghiêm cố,
năng sanh niệm, tuệ, tàm, quí, khinh an.
Tuệ trang nghiêm cố, năng
đoạn nhất thiết phân biệt vọng kiến.
Từ trang nghiêm cố, ư
chư chúng sanh bất khởi năo hại.
Bi trang nghiêm cố, mẫn
chư chúng sanh thường bất yểm xả.
Hỷ trang nghiêm cố, kiến
tu thiện giả tâm vô hiềm tật.
Xả trang nghiêm cố, ư thuận
vi cảnh vô ái nhuế tâm.
Tứ nhiếp trang nghiêm cố,
thường cần hóa nhất thiết chúng sanh.
Niệm xứ trang nghiêm cố,
thiện năng tu tập Tứ niệm xứ quán.
Chánh cần trang nghiêm cố, tất
năng đoạn trừ nhất thiết bất thiện
pháp, thành nhất thiết thiện pháp.
Thần túc trang nghiêm cố, hằng
linh thân tâm khinh an khoái lạc.
Ngũ căn trang nghiêm cố,
thâm tín kiên cố, tinh cần phỉ giải, thường
vô mê vọng, tịch nhiên điều thuận đoạn
chư phiền năo.
Lực trang nghiêm cố, chúng oán
tận diệt, vô năng hoại giả.
Giác chi trang nghiêm cố, thường
thiện giác ngộ nhất thiết chư pháp.
Chánh đạo trang nghiêm cố,
đắc chánh trí tuệ, thường hiện tại tiền.
Chỉ trang nghiêm cố, tất
năng địch trừ nhất thiết kiết sử.
Quán trang nghiêm cố, năng
như thật chi chư pháp tự tánh.
Phương tiện trang nghiêm cố,
tốc đắc thành măn vi vô vi lạc.
Long vương đương tri, thử Thập thiện
nghiệp, năi chí năng linh Thập lực tứ vô uư, Thập
bát bất cộng nhất thiết Phật pháp, giai đắc
viên măn. Thị cố nhữ đẳng ưng cần
tu học.
Long vương! Thí như nhất thiết thành ấp
tụ lạc giai y đại địa nhi đắc an
trụ, nhất thiết dược thảo hủy mộc
tùng lâm, diệc y địa nhi đắc sanh trưởng.
Thử Thập thiện đạo, diệc phục như
thị. Nhất thiết nhân thiên y chi nhi lập, nhất
thiết Thanh văn, Độc giác bồ-đề, chư Bồ-Tát
hạnh, nhất thiết Phật pháp, hàm cộng y thử
Thập thiện đại địa nhi đắc thành tựu.
Phật thuyết thử kinh dĩ, Ta-Kiệt-La Long
vương cập chư đại chúng nhất thiết
thế gian, thiên, nhân, a-tu-la đẳng, giai đại hoan
hỷ tín thọ phụng hành.